皆さんこんなこと疑問に思った事はないですか?
タイに行った時に、ไม่ใช่マイチャイ ไม่ได้マイダイ この単語をよく耳にしませんか?
聞くとメーチャイ メーダイ と聞こえませんか?
これは、ไม่マイの短縮形=มิミ だからです มิใช่ミチャイ มิได้ミダイ ですが
メーチャイ などに聞こえるのは、母音のอิ イ(i)音 เอะ エ(e)音 の間隔が近いため
(i)音と(e)音はかなり近い位置で発音されるためです。
また何か気になった事があれば、書き込みます。